Младший бог - Страница 71


К оглавлению

71

Решив, что теперь мне важнее не размышления в дороге, а общение с людьми, решил не мотаться по дорогам, а применить новые знания. Хорошенько выспался, собрался, взял лошадь по уздцы, огляделся по сторонам, высматривая ближайший крупный город на дуге, огибающей пустыню с севера, сделал несколько шагов и… все! Впереди, в нескольких километрах, виднелся город. Никаких гор. Какие-то рощи, невдалеке дорога. Тепло, запах травы, цветов. На всякий случай ущипнул себя. Все в порядке, больно и город на месте. Я почти и не сомневался.

Город чем-то напоминал среднеазиатский, но сервис в тавернах был вполне привычный. Устроившись и перекусив, сразу пошел гулять. И по людям соскучился, да и не терпелось найти преемника. Хорошо хоть второпях не забыл про темные очки. Присматривался я очень пристально, а местные мужчины оказались весьма горячими. Стоило задержать на ком-то взгляд, как народ начинал хвататься за кинжалы. Пришлось быстренько возвращаться в таверну, чтобы не доводить дело до убийства. Усевшись по привычке в самом тихом уголочке, принялся размышлять. Простейшее вроде дело — внимательно всматриваться в людей — становится проблемой. Люди или пугаются, или напрягаются, или сразу готовы лезть в драку. Надо придумать, что-то такое, чтобы я имел право внимательно смотреть на людей, не пугая их. Кто на это имеет законное право? В первую очередь полиция и представители власти. Мне это не подходит. Кто еще? Продавцы. У них полное право пялиться на покупателей. Но у меня никогда к этому не было способностей. Проторговаться я не боялся, но почти гарантия, что только привлеку внимание несуразным уровнем цен. Базар — это очень хорошо, народу всегда много. Кто еще там работает? Стал перебирать в памяти базары, на которых приходилось бывать. Постепенно сформировался образ очень степенных… аптекарей. Были и специализированные стационарные аптеки, но на каждом рынке всегда находился и хотя бы один торговец всякими травками, мазями, экзотическими предметами, считающимися лечебными. Можно было купить что-то готовое, поставить диагноз болезни. Там же можно было купить и косметику, так как она не сильно то и отличалась по составу от остальных товаров. Большинство продавцов были шарлатанами, но попадались и нормальные лекари. Вот у этих перед лотками всегда толпился народ. А что, может и мне так попробовать? Убрать мечи, надеть какую-нибудь приличную одежду. Диагноз я поставлю без проблем. Можно сразу подлечить, а для вида продавать что-нибудь из современных медикаментов, женщинам сделать приличную косметику. А что, пока буду ставить диагноз, пока народ будет выбирать лекарства, можно спокойно всех рассмотреть. И цены я никому не собью, так как товар будет сплошь импортный. И если не выпендриваться и не высовываться, то местные маги и целители ничего не заподозрят. Кто я для них — какая-то «бабка-травница». Главное — не светиться. Осталось только придумать очередное имя. Если узнают, что барон Линк сидит на базаре и торгует таблетками и порошками, то меня просто не поймут. Тогда назовемся господином… Медикусом. Вроде и не благородный, но и не из простых. Может и прокатит.

На следующее утро, сделав пару сумок с разнообразными баночками, скляночками, отправился на местный базар. Покупки на базарах я делал и раньше, но понятия не имел, как это все должно происходить с другой стороны прилавка. Вроде должен быть какой-то старшина, который распределяет места, собирает плату за место и следит за порядком. Но что делать конкретно мне? Добравшись до места, обратился к первому же торговцу, который поглядел на меня более-менее благожелательно.

— уважаемый, да продлят боги ваши дни! Не поможете ли вы советом чужестранцу, волей судьбы заброшенному в ваш прекрасный город?

Мужчина с интересом глянул на меня.

— я всегда готов помочь доброму человеку. Про что вы хотите узнать?

— я — лекарь Медикус. Совершал путешествие за новыми знаниями и лекарствами. Сейчас возвращаюсь в Империю, но поиздержался и хочу продать часть своих запасов. Не подскажете ли мне, к кому мне обратиться, чтобы получить разрешение торговать?

— далеко же вас занесло! Вы хотите продать все сразу? Я мог бы помочь найти покупателя.

— нет, продать я хочу поменьше, а деньги заработать советами и помощью больным.

— ну что ж, на нашем базаре можно и так. Давайте я вас провожу.

Торговец вызвал помощника заменить его, и мы отправились к старшине. Мне повезло. Торговец оказался очень полезным. Помог договориться со старшиной, проводил до назначенного места и даже помог обустроиться. Очень внимательно осмотрел все, что я разложил на прилавок. Интерес был вполне обоснованный. Расклад у меня получился очень яркий — сплошные цветные пакетики, тюбики, скляночки. Но окончательно торговца сразил мой подарок, который я ему сделал в благодарность за помощь — женская косметичка с набором тушей, губных помад и тональных кремов в лучших французских традициях. Пришлось минут десять объяснять назначение отдельных предметов. А когда я добавил и флакон духов, то он невольно полез в кошелек за деньгами. Я, естественно, отказался, он, естественно, настаивал. Еще минут десять мы поторговались и пришли к компромиссу — я остаюсь ему благодарен за помощь, а он всегда будет рад видеть меня в своей лавке.

Уже наступил полдень, когда я смог приступить к своим прямым обязанностям — рассматриванию посетителей базара. Теперь я имел на это полное право. Народ неторопливо гулял по рядам, присматриваясь и прицениваясь. Я тоже внимательно разглядывал каждого подошедшего, но час проходил за часом, а ничего необычного я не обнаружил. Да еще выяснился мой просчет — я сделал свой товар слишком ярким и броским. Земные маркетологи едят хлеб не зря, и я сделал товары по земным меркам. На фоне местных товаров они резко бросались в глаза. Да еще и торговец сделал мне рекламу и ко мне потоком пошел покупатель, предпочитая скупать косметику чуть ли не оптом. Пришлось даже поднять цену, но все равно косметички с наборами шли на ура. Деньги текли сплошным потоком, но из-за постоянных покупок я просто не успевал рассмотреть людей. «Непрозрачных» не было точно, но ведь я хотел еще поискать людей с магическим способностями. Мало ли, что Алгус говорил. А вдруг найдется какая-нибудь зацепочка?

71